英文抒情诗(8)
The River of Life
by thomas campbell
THE MORE we live, more brief appear
Our life's succeeding stages;
A day to childhood seems a year,
And years like passing ages.
The gladsome current of our youth,
Ere passion yet disorders,
Steals lingering like a river smooth,
Along its grassy borders.
But as the care-worn cheets grow wan,
And sorrow's shafts fly thicker,
Ye stars, that measure life to man,
Why seem your courses quicker?
Whenjoys have lost their bloom and breath
And life itself is vapid,
Why, as we reach the falls of death,
Feel we its tide more rapid?
It may be strange-yet who would change
Time's coures to slower speeding,
When one by one our friends have gone
And left our bosoms bleeding?
Heaven gives our years of fading strength
Indemnifying fleetness;
And those of youth,a seeming length,
Proportion'd their sweetness.
译文:
生命之川
妥默司·康沫尔
人生越老,岁月越短,
生命的历程似在飞换;
儿时的一天如同一载,
一载如同几个朝代。
青春的热情尚未衰退,
愉悦的流泉但觉迟迟,
有如一道草原中的绿溪,
静悄悄的蜿蜒着流泻。
但待颊上的红霞退尽,
忧愁的征箭越飞越频,
星星呦星星,你们大小司命,
你们的运行为何越来越迅?
当快感失去了花时和吸引,
生命本身有如一个空瓶,
当我快要临到死境,
为什么退潮更加猛进?
怪诞呀,可能是怪诞——
谁要不想把日程放慢,
友人的谢世接二连三,
胸中的伤痛如荼如炭。
是天,使我们日渐衰竭的暮年
得到迅速消失的补偿,
是天,使青年时代的快乐,
得到相应的貌似延长。
-
抒情诗大全
陶行知《自立歌》《自立歌》滴自己的汗,吃自己的饭,自己的事自己干,靠人,靠天,靠祖上,不算是好汉!〖欣赏〗陶行知(1891~1946)是我国现代著名的教育家、诗人.陶行知曾为自己的這首小诗写有一小段后记:"......我写這首歌,志在勉励青年海涅抒情诗《颂歌》《颂歌》作者:海涅我...
-
泰戈尔抒情诗(2)
束缚松开,松开绳似的粗臂,不要拚命灌热吻的美酒!花的牢房里空气已窒息,快给我受缚的心以自由!哪儿是红霞?哪儿是蓝天?让漫长的满月之夜立刻结束。你乱硬的头发刺痛我的脸,在你身上我看不到拯救。我全身你挖了无数口陷阱,工具是狂野的揉摸、拥抱。昏沉沉我仰首呆望着夜空...
-
英文抒情诗(8)
TheRiverofLifebythomascampbellTHEMOREwelive,morebriefappearOurlife'ssucceedingstages;Adaytochildhoodseemsayear,Andyearslikepassingages.Thegladsomecurrentofouryouth,Erepassionyetdisorders,Stealslingeringlikeariversmooth,Alongitsgrassyborders...
-
徐志摩抒情诗《海韵》
《海韵》作者:徐志摩一“女郎,单身的女郎,你为什么留恋这黄昏的海边?——女郎,回家吧,女郎!”“啊不;回家我不回,我爱这晚风吹:”——在沙滩上,在暮霭里,有一个散发的女郎——徘徊,徘徊。二“女郎,散发的女郎,你为什么彷徨在这冷清的海上?女郎,回家吧,女郎!”“啊不;你听我唱歌,大海...