诗经·小雅—《车攻》
我车既攻,我马既同,四牡庞庞,驾言徂东。
田车既好,四牡孔阜,东有甫草,驾言行狩。
之子于苗,选徒嚣嚣,建旐设旄,搏兽于敖。
驾彼四牡,四牡奕奕,赤芾金舄,会同有绎。
决拾既佽,弓矢既调,射夫既同,助我举柴。
四黄既驾,两骖不猗,不施其驰,舍矢如破。
萧萧马鸣,悠悠旆旌,徒御不惊,大庖不盈。
之子于征,有闻无声,允矣君子,展也大成。
【注释】:贵族出猎。
攻:坚。
同:聚。
庞庞:音龙,强壮。
徂东:往东。
阜:壮大。
甫草:甫田之草。一说地名;一说大草泽。
苗:夏猎曰苗。
选:通算。
嚣嚣:音敖,喧嚣。
敖:郑国地名。
会同:诸侯朝见天子的通称。这里指聚集。
绎:络绎不断。
决、拾:射者所用工具。决以钩弦,拾以护臂。即扳指护臂衣。
佽:音次,用手指相比次调弓矢。
调:指调弓矢。
同:协同。
柴:音字,积。举积禽也。
不失其驰:言御者不失其驰驱之法。
舍矢如破:发失命中,如锥破物。
徒:士卒。
御:驾车之人。
不警:警戒。不,助句之词。
允:信。
展:诚。
【年代】:
《车攻》描写周宣王东狩巡猎,会同诸侯,显示国威。《墨子明鬼》曾记载:“昔宣王合诸侯而田于圃田”。诗既写了狩猎的先期准备,又写了狩猎南面和和结果,表明这种狩猎,目的不在获取猎物,而是为了尊显王室,预示“大成”。诗在叙述中,注重刻划,有场面,有动作,有服饰,增强了叙事的自动和形象。
-
诗经—《二子乘舟》
二子乘舟,泛泛其景。愿言思子,中心养养。二子乘舟,泛泛其逝。愿言思子,不瑕有害。赏析:本诗描写对二位同舟远行的人的忧虑,表达了对二子的安危的关怀。古时解释二子的本事是卫公子殷和公子寿的故事,作为诗歌本身并无明证,不过是根据传统的一些解说和史书的记载。...
-
诗经·陈风—《东门之池》
东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可以晤歌。东门之池,可以沤紵。彼美淑姬,可以晤语。东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可以晤言。【注释】:池:城池。沤:浸泡。叔姬:姬姓家排行第三的女子。晤歌:对歌。紵:苧麻菅:音间,草名。【赏析】:《东门之池》描写男子对叔姬的爱慕,抒发了两人情投...
-
诗经—《猗嗟》
猗嗟昌兮,颀而长兮。抑若扬兮,美目扬兮。巧趋跄兮,射则臧兮。猗嗟名兮,美目清兮,仪既成兮。终日射侯,不出正兮,展我甥兮。猗嗟娈兮,清扬婉兮。舞则选兮,射则贯兮。四矢反兮,以御乱。注释:猗嗟:吁嗟,叹词昌:形容身体健壮。抑:懿的借字,美的意思。扬:即:“阳”字,此指额头。巧趋:轻巧...
-
诗经·陈风—《衡门》
衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。岂其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜?岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子?【注释】:衡门:横木为门,简陋的门。可以:何以。泌:音密,泉水鲂:鳊鱼,黄河鳊鱼肥美,很名贵。齐姜:齐国姜姓女子,姜姓是齐国国君姓氏。宋子:即宋国子姓的女子。【赏析...